Login Barrapunto
Valencia publica la memoria de su experiencia de migración a software libre
editada por JuanjoAI
el Jueves, 18 Junio de 2009, 17:17h
desde el dept. migrando-las-administraciones-públicas
desde el dept. migrando-las-administraciones-públicas
Ismael Olea nos cuenta: «La Consejería de Infraestructuras y Transporte de la Generalitat Valenciana acaba de publicar (en inglés y en español) la memoria del proyecto de migración a FLOSS «gvPontis». Estamos hablando de un caso ejemplar a nivel mundial y de donde han surgido proyectos absolutamente espectaculares como gvSIG. Bravo.»
« Reino Unido cobrará una tasa a cada usuario para financiar redes de fibra | HTML 5 y los formatos multimedia en Internet »
Valencia publica la memoria de su experiencia de migración a software libre
|
Log in/Crear cuenta
| Top
| 70 comentarios
| Buscar hilo
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.

Muy bonita
(Puntos:1, FueraDeTema)( http://www.jesusamieiro.com/ | Última bitácora: Jueves, 04 Junio de 2009, 10:00h )
Mi blog, www.jesusamieiro.com [jesusamieiro.com]
gvSIG espectacular
(Puntos:4, Inspirado)( http://www.bitsrojiverdes.org/wordpress/ )
biTs RojiVerdes [bitsrojiverdes.org]
Vale, pero no fiarse mucho ...
(Puntos:2)Mejor que nada.
Pero NO FIAROS ni un pelo de los "informes oficiales que cuentan éxitos oficiales" de lo fabuloso que ha sido un proyecto oficial
Yo he visto en primera persona en al menos dos ciudades los informes finales de esos proyectos de "ciudad digital" con presupuestos de 4 Mil Millones de Pesetas y más
Como digo: Bueno es, y mejor que nada. Todo ayuda.
Pero DIVIDIR POR DIEZ lo que ponga el informe "oficial-que-cuenta-éxitos-oficiales"
Saludos.
Felicidades
(Puntos:2, Inspirado)Respecto a usar software propietario para realizar determinadas cosas también me parece bien. He leído comentarios de gente que se rasga las vestiduras por usar un producto de Adobe. Yo por ejemplo, he leído que para el proyecto gMétrica usan el programa PowerDesigner, propietario también ¿y qué?
Acaso no compiló Stallman el GCC con un compilador propietario y estamos aquí todos tan tranquilos usando GNU/Linux?
La rueda del cambio hay que moverla. Aunque para ello nos sirvamos de los 'enemigos'.
En fin, felicidades. Cuanto más material informativo y educativo más retroalimentación y más mejoras.
t
Mucho software libre pero ......
(Puntos:1, Inspirado)Trabajo "para" (no "en") la administración, y ningún funcionario quiere prescindir de Windows. De hecho, el contrato se acababa con Windows XP, y ya se están instalando ordenadores con Windows Vista.
No es por nada, pero sale mucho más caro la panda de ladrones y trincones que tenemos en la administración que un simple Windows.
Más documentación sobre el tema
(Puntos:1)por que solo se publica en Inglés y Espa
(Puntos:1, Inspirado)¿OpenBase2?
(Puntos:2)( http://superalumnos.net/ )
Muy interesante el informe. Pero hay algo que me desconcierta...
En la página 17 muestra:
¿Qué carajo es OpenBase2? Estuve buscando por internet y no vi ese producto por ningún lado.
Lo único que se me ocurre es que se estén refiriendo al Base de OpenOffice.org 2. Pero en este caso muy mal que ni siquiera sepan poner el nombre del programa. :-(
En cualquier caso, eso no quita que es muy interesante poder estudiar como se han planteado los problemas, opciones disponibles y demás. Es una documentación de referencia muy útil.
-- "Sólo el conocimiento nos hace libres"
¿ Cuanto lleva funcionando ?
(Puntos:1)protected static volatile transient boolean coolean = true;
Re:No solo software libre
(Puntos:1)Re:Idiomas y tal
(Puntos:2)( http://barrapunto.com/ | Última bitácora: Miércoles, 21 Enero de 2009, 22:34h )
Si quieres te paso una relación de las webs que incumplen su propia legislación en materia lingüística (es decir: TODAS).
Para muestra, un botón:
http://www.pre.gva.es/pls/notpre/p_notes.ferconsu
Es la web de las notas de prensa de Presidencia. Si te fijas en la URL, el idioma seleccionado es "valenciano". Como puedes ver, todas las notas de prensa se emiten en castellano.
Eso sí, lo primero que le hicieron al Lliurex fue pasarle un programilla para cambiar "aquest" por "este" y "servei" por "servici" a todas las cadenas en catalán, que es de donde cogieron todas las traducciones.
Intenté registrarme como "Pŕndel", pero se ve que Barrapunto no admite acentos en los nombres de usuario...