Está muy bien que conozcaís el idioma inglés y los false friends, pero antes de meter la pata (como cientos de informáticos en este tema y como yo pudiera haber hecho), consultar la acepción de librería en la real academia de la lengua.
Casualmente, en las dos primeras acepciones, encontraréis que librería y biblioteca son sinónimos, siendo la segunda "conjunto de libros", igual que una de las acepciones inglesas, causante de que a las colecciones de funciones, subrutinas, etc se las llame "library" en inglés.
La acepción informática no está contemplada en ninguna de las dos en la RAE, por lo que queda a gusto del castellanito de a pie, usar la que desee.
Re:Talibaneando
(Puntos:2)( http://acsblog.es/ | Última bitácora: Lunes, 09 Mayo de 2005, 09:17h )
--
Parafraseando a Trosky "aunque a ti no te importe la ley, a la ley le importas tú" - Josemi
Re:Talibaneando
(Puntos:2)( http://diasdelrecuerdo.wordpress.com/ | Última bitácora: Martes, 06 Agosto de 2013, 18:10h )
El Troll mejor puntuado de BP.
Re:Talibaneando
(Puntos:2)Casualmente, en las dos primeras acepciones, encontraréis que librería y biblioteca son sinónimos, siendo la segunda "conjunto de libros", igual que una de las acepciones inglesas, causante de que a las colecciones de funciones, subrutinas, etc se las llame "library" en inglés.
La acepción informática no está contemplada en ninguna de las dos en la RAE, por lo que queda a gusto del castellanito de a pie, usar la que desee.