Una sugerencia para los editores de Barrapunto: en los protocolos de estilo del editor se podría indicar que si se hace referencia a un texto escrito en una lengua distinta del Español se indique siempre el idioma (Inglés, Catalán, etc.) y se incluya un enlace con la traducción obtenida gracias a un servicio automático de traducción (para el Catalán, nada mejor que los excelentes servicios de Internostrum. [internostrum.com]). Otra alternativa más sencilla sería que se hiciera referencia a una página con información de los traductores automáticas más importantes. Esta sencilla recomendación daría más calidad a las noticias, facilitaría la vida a numerosos lectores y erradicaría flames sobre el idioma de los textos de referencia de las noticias.
traducción al Castellano
(Puntos:0)Re:Nota informativa: El articulo está en catalán
(Puntos:2)( http://barrapunto.com/ )
(mejor así ¿no?, gracias a Kiberneta)
Re:Nota informativa: El articulo está en catalán
(Puntos:2)( http://porlibre.org/ | Última bitácora: Viernes, 23 Octubre de 2009, 12:05h )
En Slashdot traducen con google al ingles
(Puntos:0)