Que se dominase el inglés como en los países nórdicos me parecería perfecto. Que desaparezca por esa razón el castellano, el catalán o cualquier otra lengua no.
Supongo que a ti no te importa porque a la lengua le das un valor únicamente funcional: sirve para comunicarse, y punto. Pero es algo más: una manera de entender el mundo. Un idioma refleja las costumbres, la forma de ser, de la comunidad de gente que lo habla. Y no hay dos iguales. Un ejemplo tonto (el que me viene ahora a la cabeza): el inglés tiende a hacer frases muy cortas, mientras que en castellano tenemos la tendencia a hacer frases mucho más largas y llenas de subordinadas. Quizás te parezca una tontería, pero no lo es.
Para acabar, yo también quiero un idioma común para toda la humanidad, sería un gran paso para reducir distancias y conocernos mejor. Pero el idioma común no tiene que ser el inglés, sino el esperanto. ¿Ventajas? Tiene muchas. Una de ellas es que no se privilegia a unos determinados países donde el inglés es la lengua materna (de la misma manera, la lengua común tampoco debería de ser el castellano, el francés o el chino). Otra, que está pensado para ser fácil de aprender: correspondencia directa entre grafías y fonemas, regularidad (y simplicidad) extrema en la gramática, raices de las palabras extraidas de diferentes idiomas (con lo que siempre hay algunas palabras que son fáciles de aprender, sea cual sea tu idioma materno)... Quizás los lingüistas puedan modificarlo para hacerlo técnicamente más fácil de aprender o más equitativo (las raices son básicamente de lenguas europeas), pero la base está ahí.
PD: Por si mi 'discurso' ha convencido a alguien, dejo este enlace a un curso de esperanto. Tienen versión para linux ;)
http://www.cursodeesperanto.com.br/
--
-------------
Visita el meu blog! [journalspace.com]
OT: Castellano, catalán, inglés... esperanto
(Puntos:1)( http://dirk.journalspace.com/ | Última bitácora: Jueves, 20 Enero de 2005, 20:07h )
Supongo que a ti no te importa porque a la lengua le das un valor únicamente funcional: sirve para comunicarse, y punto. Pero es algo más: una manera de entender el mundo. Un idioma refleja las costumbres, la forma de ser, de la comunidad de gente que lo habla. Y no hay dos iguales. Un ejemplo tonto (el que me viene ahora a la cabeza): el inglés tiende a hacer frases muy cortas, mientras que en castellano tenemos la tendencia a hacer frases mucho más largas y llenas de subordinadas. Quizás te parezca una tontería, pero no lo es.
Para acabar, yo también quiero un idioma común para toda la humanidad, sería un gran paso para reducir distancias y conocernos mejor. Pero el idioma común no tiene que ser el inglés, sino el esperanto. ¿Ventajas? Tiene muchas. Una de ellas es que no se privilegia a unos determinados países donde el inglés es la lengua materna (de la misma manera, la lengua común tampoco debería de ser el castellano, el francés o el chino). Otra, que está pensado para ser fácil de aprender: correspondencia directa entre grafías y fonemas, regularidad (y simplicidad) extrema en la gramática, raices de las palabras extraidas de diferentes idiomas (con lo que siempre hay algunas palabras que son fáciles de aprender, sea cual sea tu idioma materno)... Quizás los lingüistas puedan modificarlo para hacerlo técnicamente más fácil de aprender o más equitativo (las raices son básicamente de lenguas europeas), pero la base está ahí.
PD: Por si mi 'discurso' ha convencido a alguien, dejo este enlace a un curso de esperanto. Tienen versión para linux ;)
http://www.cursodeesperanto.com.br/
-------------
Visita el meu blog! [journalspace.com]